-
1 аэродинамическая тень
1) Engineering: air shadow2) Astronautics: dead air, wind shadowУниверсальный русско-английский словарь > аэродинамическая тень
-
2 зона
area, band, belt, field, range, region, section, space, zone* * *зо́на ж.1. area; zone; band; range2. ( на магнитной ленте) recordакти́вная зо́на ( ядерного реактора) — fuel [fissile, nuclear, reacting] core, active sectionзо́на аэропо́рта — airport zoneвале́нтная зо́на — valence bandзо́на ви́димости — visibility range, visibility zoneвихрева́я зо́на — eddy zoneзо́на воспламене́ния тепл. — ignition zoneзо́на воспроизво́дства ( ядерного реактора) — breeding blanketвыбросоопа́сная зо́на — outburst zoneзо́на вы́держки ( металла в печи) — soaking [holding] zoneзо́на вытя́гивания текст. — drafting zoneзо́на генера́ции клистро́на — (диапазон напряжений отражателя, при которых клистрон генерирует) voltage mode; ( конструктивная часть отражательного клистрона) resonator gapзо́на горе́ния — combustion zoneзо́на группирова́ния ( в ускорителе частиц) — bunching sectionзо́на де́йствия РЛС по вертика́ли — vertical coverageзо́на де́йствия РЛС по да́льности — range coverageзо́на де́йствия РЛС по углу́ ме́ста — elevation coverageзо́на де́йствия телефо́нной ста́нции — central office [exchange] areaзо́на де́йствия централизацио́нной устано́вки ж.-д. — interlocking limitsдутьева́я зо́на тепл. — pressure zoneзо́на замедле́ния ( ядерного реактора) — slowing-down areaзапо́лненная зо́на элк. — filled bandзапре́тная зо́на — prohibited zoneзапре́тная, возду́шная зо́на — prohibited air area, prohibited air zoneзапрещё́нная зо́на элк. — forbidden zone, forbidden gapзасто́йная зо́на1. (воздуха, жидкости) zone of stagnation, stagnant pocket, stall zone, stall cell2. метал.-об. built-up edge, dig-in zoneзо́на защи́ты эл. — protected zoneзо́на инду́кции — induction zoneзо́на интерфере́нции — interference zoneинфракра́сная, бли́жняя зо́на — near infrared (region)инфракра́сная, да́льняя зо́на — far infrared (region)инфракра́сная, сре́дняя зо́на — middle infrared (region)зо́на испаре́ния — evaporation zoneкоордина́тная зо́на геод. — gore, grid zoneко́рковая зо́на ( слитка) — skin zoneкоро́нная зо́на ( шины или протектора) — crownкраева́я зо́на ( слитка) — rim zoneликвацио́нная зо́на метал. — segregation (range)зо́на максима́льной теплоё́мкости — conversion [transition] zoneмеридиа́нная зо́на — meridional belt, meridional zoneмё́ртвая зо́на1. (регулятора и т. п.) dead band, dead zone2. радио skip zone, zone of silence, skip distanceзо́на молча́ния радио, ак. — skip zone, zone of silence, skip distanceнезапо́лненная зо́на элк. — empty bandзо́на неоднозна́чности вчт. — zone of ambiguityзо́на нечувстви́тельности (регулятора и т. п.) — dead band, dead zoneзо́на нумера́ции тлф. — numbering zoneзо́на обруше́ния го́рных поро́д — rock breakage [caving] zoneзо́на ожида́ния поса́дки ав. — holding zone, holding areaнаходи́ться в зо́не ожида́ния поса́дки — fly a holding patternоколошо́вная зо́на свар. — heat [weld] affected zoneзо́на освещё́нности — illuminated zoneзо́на охлажде́ния пита́теля ( примыкающая к стекловаренной печи) — feeder cooling zoneзо́на перекристаллиза́ции — refined-grain zoneперехо́дная зо́на — conversion [transition] zone; phase-change boiler sectionзо́на плавле́ния свар. — melting zoneподпя́товая зо́на ( в мартеновской печи) — gutter areaзо́на полуте́ни — semi-shadow zoneпризабо́йная зо́на — face zoneзо́на прилипа́ния метал. — stick zoneпри́месная зо́на элк. — extrinsic zone, impurity bandзо́на проводи́мости — conduction bandзо́на прозра́чности фи́льтра — transmission [pass] bandзо́на проплавле́ния свар. — fusion zoneзо́на пропорциона́льности регули́рования — proportional (control) bandзо́на прямо́й ви́димости — line-of-sight rangeравносигна́льная зо́на — equisignal zoneравнофа́зная зо́на — equiphase zoneзо́на размы́тости тлв. — blurring zoneразрешё́нная зо́на элк. — allowed bandзо́на сва́рки — weld area, weld zoneсвобо́дная зо́на элк. — empty bandзо́на скольже́ния ( валков) прок. — zone of slippage, slip zoneзо́на слы́шимости — audibility zoneсу́меречная зо́на — twilight zoneзо́на те́ни — shadow zoneзо́на терми́ческого влия́ния свар. — heat-affected area, heat-affected zoneтоми́льная зо́на ( металла в печи) — soaking [holding] zoneэнергети́ческая зо́на — energy band -
3 в тени
1) General subject: air cure, air-cure, in the background, in the shade ( of a tree) (дерева), in smb.'s shadow2) Makarov: in the shade -
4 призрачный
1) General subject: air built, air-built, apparitional, dreamlike, dreamy, elfish, elvish, ghastly, ghostlike, ghostly, illusive, illusory, moonshiny, phantasmal, phantasmic, phantom, shadowy, shady, short lived, short-lived, specter-like, spectral, translunary, visional, visionary, eerie (eerie dusk), shadow, nebulous2) Rare: spectrous3) Aviation medicine: delusional, delusive4) Makarov: elusory, ghost, illusionary, spiritual, tenuous -
5 наблюдение наблюдени·е
1) observation, surveillanceвоздушное наблюдение, наблюдение с воздуха — air observation, aerial / air surveillance
дистанционное наблюдение — off-site observation; (за испытаниями ядерного оружия и т.п.) extraterritorial surveillance
наблюдение за спутниками — satellite observation / surveillance
2) (надзор) supervision, superintendence, control; (особ. за подозреваемым) surveillanceдержать под наблюдением — to keep under observation / surveillance, to spy (on), to shadow, to tail
3) (за осуществлением чего-л.) enforcementRussian-english dctionary of diplomacy > наблюдение наблюдени·е
-
6 зона
zone, area, region
- (разбивки ла на зоны, подзоны и участки для удобства обслуживания) (ата-100, 1-6-1) — zone
- восходящих потоков — region of upward currents
- вскрытия обшивки — break-in point, skin chop-out area
зона обозначается желтой краской no углам прямоугольника (рис. 104). — the area is indicated with yellow corner markings.
- вырубания обшивки (после аварийной посадки) — break-in point break-in here (placard)
- высокого (барометрического) давления — high-pressure area
- высокой потенциальной опасности столкновения в воздухе — high potential area for mid-air collisions
- газовой струи двигателя, опасная (при опробывании двигателя на земле) — exhaust jet danger area
- горения (в камере сгорания) — combustion zone
- действия — coverage
- действия (видимости огней) — field оf coverage
field of coverage of anticollision light must extend 30 deg. above and 30 deg. below horizontal plane of aircraft.
- диспетчерской службы — control zone
зона в непосредственной близости от аэропорта (в радиусе ў5 миль от аэропорта), (см. район) — the zone in the immediate vicinity of the airport, with radius of 5 miles
-, запретная воздушная — prohibited area
воздушное пространство над определенным районом, над которым запрещены полеты.
- затенения — shadow region
- затенения (светового маяка) — solid angle of obstructed visibility
-, заштрихованная (графика) — cross-hatched zone
- комплектования (багажа, почты, грузов) — make-up area
-, мертвая — dead spot /zone/
зона у точки нейтрального положения в системе управдения, в которой незначительные перемещения исполнительного механизма не вызывают к-л. срабатывания системы. — in а control system, а region about the neutral control рosition where small movements of the actuator do not produce any response in the system.
- неблагоприятных метеорологических условий — bad-weather zone
- нечувствительности — dead zone
- нечувствительности (в системe управления) — dead spot /zone/
-, нерабочая (шкалы прибора) — dead zone
- низкого (барометрического) давления — low-pressure area
- обзора (рлс) — coverage area
- (возможного) обледенения двигателя — engine area susceptible for icing
- облучения (рлс) — radar beam spot (size)
- обратного (по)тока — reverse flow zone
- ожидания посадки — holding area /point/
- ожидания посадки в условиях правил визуального полета — vfr traffic holding area
-, опасная (напр. грозовой очаг) — dangerous /hazardous/ area
-, опасная (перед воздухозаборником и за реактивным соплом двигателя) (рис. 148) — engine hazard /clearance/ area(s). areas to be cleared in front and aft of the aircraft prior to engine start.
-, опасная, работы рлс — radar danger /clearance, hazard/ area
- осмотра — inspection zone
-, основная (при делении самолета на зоны) — major zone
- отклонения по курсу (при заходе на посадку) — localizer (course) deviation zone
- перед воздухозаборником (двигателя), опасная — air intake danger area
-, переходная — transition zone
-, пожароопасная — designated fire zone
- повышенного внимания (при осмотре, контроле) — thorough inspection zone, zone subject to thorough inspection
- повышенной турбулентности — intense turbulence area
- при опробывании двигателя, опасная — engine clearance /hazard/ area(s)
-, равносигнальная equisignal — zone
зона, в которой сила приема двух радиосигналов одинаковая, при выходе из зоны усиливается слышимость одного или другого сигнала (рис. 120). — in radio navigation, the region in space within which the difference in amplitude between two radio signals is indistinguishable.
- самолета (при разбивке на — aircraft zone зоны)
-, свободная, (сз) (рис. 112, 115) — clearway
- стабилизации высоты (корректором-задатчиком высоты, кзв) — altitude hold zone
- технического обслуживания (ла) — (aircraft) maintenance zone
- торможения потока — stagnation area
- турбулентности, с четким контуром (на экране рлс) — countered intense turbulence area (of display)
- уверенного (радио) приема — reliable radio contact zone
- учета препятствий, (зуп) (рис. 112, 115) — (probable) obstacle area
-, яркостная (на экране рлс) — bright area (on indicator dis
в 3. двигателя — in region of engine
в 3. влияния земли — in ground effect
вне 3. влияния земли — out of ground effect
порядок пребывания в 3. ожидания — holding procedure
висеть в 3. влияния земли (о вертолете) — hover in ground effect
висеть вне 3. влияния земли (о вертолете) — hover out of ground effect
располагаться в (не) пожароопасной 3. — (not to) be located in designated fire zone
следовать в 3. ожидания (над маяком... на высоте...м) — fly to holding area (over beacon at... m)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > зона
-
7 конус
bell, cone, ( рафинера или конической мельницы) rotor цел.-бум., taper* * *ко́нус м.
coneко́нус (своди́ть) на ко́нус — taper offко́нус аэрофотоаппара́та, вну́тренний — inner lens coneветрово́й ко́нус — wind cone, wind sleeve, wind sockветрово́й ко́нус надува́ется — the wind cone fills out with airветрово́й ко́нус пока́зывает направле́ние ве́тра — the wind cone holds the direction of the windветрово́й ко́нус «флюгери́т» по ве́тру — the wind cone “weathervanes”вихрево́й ко́нус — vortex coneко́нус возмуще́ний аргд. — Mach coneко́нус впа́дин ( шестерни) — dedendum [root] coneко́нус враще́ния — cone of revolutionко́нус вы́носа гидр. — debris coneко́нус вы́ступов ( шестерни) — addendum [face] coneдели́тельный ко́нус ( шестерни) — pitch coneко́нус дроби́лки, неподви́жный — concave of a gyratory crusherко́нус дроби́лки, неподви́жный — inner crushing head of a gyratory crusherподви́жный ко́нус дроби́лки враща́ется вокру́г оси́ неподви́жного ко́нуса — the inner crushing head gyrates around the axis of the concaveко́нус Зе́гера — Seger (temperature) coneизотро́пный ко́нус — isotropic [null] coneко́нус инже́ктора, водяно́й — combining tube of an injectorко́нус инже́ктора, нагнета́тельный — delivery tube of an injectorко́нус инже́ктора, парово́й — steam nozzle of an injectorинструмента́льный ко́нус — machine [tool] taper, taper shankко́нус колошнико́вого устро́йства, большо́й ( в доменной печи) — large bell of the top arrangementко́нус колошнико́вого устро́йства, ма́лый ( в доменной печи) — small bell of the top arrangementкосо́й ко́нус — scalene coneкру́глый ко́нус — circular coneко́нус лопасте́й несу́щего винта́ — rotor blade coneко́нус Ма́ха — Mach coneко́нус молча́ния — cone of silenceко́нус мо́тки текст. — winding coneнаправля́ющий ко́нус — director cone, cone directorполирова́льный ко́нус — polishing [buffing] coneко́нус поча́тка текст. — conical end of a bobbinко́нус проши́вки ( прокат бесшовных труб) — (tapered) piercing mandrelпрямо́й ко́нус — right coneко́нус ра́вных моме́нтов ине́рции — equimomental coneко́нус раска́тки ( прокат бесшовных труб) — reeling mandrelко́нус распростране́ния реакти́вной струи́ — jet coneраспыля́ющий ко́нус — atomizing [atomizer] coneко́нус реакти́вного сопла́ — exhaust [tail] coneко́нус сбе́га резьбы́ — vanish coneко́нус ско́рости — velocity coneко́нус стыко́вочного устро́йства, приё́мный ракет. — drogueступе́нчатый ко́нус — gear coneко́нус твердоме́ра, алма́зный — conical diamond penetrator, diamond conical point, braleалма́зный ко́нус твердоме́ра оставля́ет отпеча́ток — the conical diamond penetrator produces an indentationвда́вливать алма́зный ко́нус твердоме́ра в образе́ц — force the conical diamond penetrator into the test specimenтенево́й ко́нус — shadow cone, umbraтормозно́й ко́нус — brake coneусечё́нный ко́нус — frustum of a cone, truncated coneцентри́рующий ко́нус — centring cone -
8 хвост
м.1) (животного, птицы) tail; (павлина тж.) train; ( лисицы) brush; (кролика, оленя) scutобре́занный хвост — docked tail, bobtail
бить хвосто́м — lash / swish / whisk its tail
2) ( длинная оконечность чего-л) tailхвост коме́ты — tail / train of a comet ['kɒ-]
3) ( концевая часть) end, tailхвост проце́ссии — tail [back end] of the procession
хвост по́езда — rear of train
плести́сь в хвосте́ — lag / drag behind; be at the tail / rear end; trail along at the back
4) разг. ( очередь) queue [kjuː] брит.; line амер.стоя́ть в хвосте́ [выстра́иваться в хвост] (за тв.) — queue брит. / line амер. up (for)
5) разг. ( несданный экзамен) failed test / examination6) разг. (сыщик, преследователь) tail; shadowза мной (увяза́лся) хвост — they have put a tail on me; I've got company (i.e. there's a spy following me)
7) мн. тех. (отходы, отвалы) tails, tailing, rejectsхвосты́ флота́ции — slime
••(и) в хвост и в гри́ву разг. — ≈ with might and main; like nobody's business
верте́ть хвосто́м (говорить уклончиво) — hedge; beat about the bush
виля́ть хвосто́м — 1) ( о собаке) wag [wæg] its tail 2) (пе́ред; заискивать) kiss up (to)
вильну́ть хвосто́м (уклониться от каких-л обязанностей) — skip out; do a disappearing act
хвост виля́ет соба́кой — it's a case of a tail wagging the dog
держа́ть хвост морко́вкой / пистоле́том — см. пистолет
задра́ть хвост (заважничать) прост. — stick one's nose in the air
ко́нский хвост (причёска) — ponytail
накрути́ть хвост (дт.) прост. — 1) ( отчитать кого-л) chew / bawl (d) out 2) ( настроить кого-л в своих интересах) put ideas into smb's head
наступа́ть на хвост кому́-л, сиде́ть на хвосте́ у кого́-л разг. (близко следовать за кем-л) — be / sit on smb's tail
наступи́ть на хвост кому́-л разг. (ущемить чьи-л интересы) — step on smb's toes
поджа́ть хвост — have one's tail between one's legs
поджа́в хвост (прям. и перен.) — with one's tail between one's legs
псу / коту́ / ко́шке под хвост — см. пёс
распусти́ть хвост — 1) ( о павлине) spread one's tail 2) разг. неодобр. ( о человеке) strut like a peacock, strut one's stuff
соро́ка на хвосте́ принесла́ шутл. — ≈ a little bird told me
схвати́ть за хвост (вн.; успеть поймать) шутл. — catch (d) by the tail
укороти́ть / прищеми́ть хвост (дт.; поставить кого-л на место) разг. — bring (d) in line [to heel]; take (d) down a peg / notch or two
-
9 конус
м. coneподвижный конус дробилки вращается вокруг оси неподвижного конуса — the inner crushing head gyrates around the axis of the concave
алмазный конус твердомера оставляет отпечаток — the conical diamond penetrator produces an indentation
-
10 защита летчика от воздействия воздушного потока
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > защита летчика от воздействия воздушного потока
-
11 защита от воздействия воздушного потока
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > защита от воздействия воздушного потока
См. также в других словарях:
Shadow the Hedgehog (videojuego) — Desarrolladora(s) Sega Studio USA Distribuidora(s) Sega Diseñador(es) Takashi Iizuka Shun Miyanaga … Wikipedia Español
Shadow Traffic — Shadow Broadcast Services is a traffic reporting service owned by Westwood One. The company had its start in Philadelphia, Pennsylvania in 1975 as an informal service provided over citizens band radio and took its name from the handle , or… … Wikipedia
Shadow of the Beast — Éditeur Psygnosis Développeur Reflections Concepteur Martin Edmondson … Wikipédia en Français
Shadow of the beast — Éditeur Psygnosis Développeur Reflections Concepteur … Wikipédia en Français
Shadow the Hedgehog — Игровая серия Sonic the Hedgehog Первое появление Sonic Adventure 2 Идея Такаси Иидзука … Википедия
Shadow marks — are a form of archaeological feature visible from the air. Unlike cropmarks, frost marks and soil marks they require upstanding features to work and are therefore more commonly seen in the context of extant sites rather than previously… … Wikipedia
Shadow Puppets of Andhra Pradesh — are wandering entertainers and peddlers that pass through an Indian village during the course of a year offering to sing ballads, tell fortunes, sell amulets, perform acrobatics, charm snakes, weave fishnets, do tattoos, mend pots. It is an… … Wikipedia
Air America (airline) — Air America was an American passenger and cargo airline covertly owned and operated by the Central Intelligence Agency (CIA) from 1950 to 1976. It supplied and supported covert operations in Southeast Asia during the Vietnam War. Organization In… … Wikipedia
shadow mark — noun The trace of an archaeological site revealed by observation from the air • • • Main Entry: ↑shadow … Useful english dictionary
air raid — (n.) 1914, from AIR (Cf. air) (n.1) + RAID (Cf. raid); originally in reference to British attacks Sept. 22, 1914, on Zeppelin bases at Cologne and Düsseldorf in World War I. The German word is Fliegerangriff aviator attack, and if Old English had … Etymology dictionary
air|brush — «AIR BRUHSH», noun, verb. –noun. 1. a device somewhat like an atomizer, operated by compressed air, that is used to spray paint on a surface. –transitive verb. 1. to paint or touch up with an airbrush: »The Times airbrushed out the player and… … Useful english dictionary